Traduction Shopify : découvrez le plugin Langify

Langify

Vous disposez d’un site e-commerce et vous souhaitez faire une traduction Shopify ? On vous explique la démarche à effectuer avec Langify, l’un des meilleurs plugins de traduction du CMS.

En 2019, Shopify comptait plus de 800 000 clients professionnels et les produits issus de cette technologie de boutiques en ligne avaient généré 40 milliards de dollars de chiffre d’affaires. C’est donc peu dire que le CMS est aujourd’hui un acteur incontournable de l’e-commerce. Voici quelques conseils pour la traduction Shopify.

Comment traduire un site Shopify ?

Parmi les points forts de Shopify, on retrouve la possibilité de monter son site rapidement sans disposer de connaissance préalable en développement web et de pouvoir le configurer de façon poussée grâce aux options proposées.

Toutefois, une des principales contraintes de Shopify est de disposer d’une e-boutique multilingue. Le CMS ne le propose pas de façon native et il faut alors se tourner vers la bibliothèque d’applications à installer. Ces dernières permettent d’ajouter en un clic de nombreuses fonctionnalités à votre site, comme par exemple le changement des devises ou encore le multilingue. Certaines de ces extensions sont gratuites tandis que d’autres nécessitent un abonnement mensuel.

Vous l’aurez compris, pour disposer d’un site e-commerce en plusieurs langues vous devez passer  par une application dédiée. Aujourd’hui, nous allons voir ensemble comment intégrer plusieurs langues sur votre site grâce à l’une des meilleures applications de conversion multilingue : Langify.

Langify, une des applications multilingues les plus utilisées…

Langify fait partie des applications multilingues les plus populaire de traduction Shopify, notamment grâce à son prix peu élevé par rapport à ses concurrents Bablic, Localizer et Panda. Si ce plugin n’est pas gratuit, il reste en effet abordable, à l’instar de Weglot.

De plus, Langify inclut une fonctionnalité de traduction SEO et le support technique est très réactif en cas de problème. Tous ces paramètres expliquent le succès de l’application.

… avec toutefois quelques défauts

Si Langify permet de convertir en quelques clics la langue d’un e-shop grâce à une importante librairie de langages, l’outil présente malgré tout quelques inconvénients.

Le premier inconvénient est que Langify modifie le code du template Shopify sélectionné en y ajoutant son propre code, ce qui peut par la suite rendre la mise à jour du code HTML du site plus compliquée.

Le deuxième inconvénient est que Langify ne brille pas par la modernité de son interface et son architecture rend la navigation entre les différentes pages assez lente.

Vous l’aurez compris, Langify est un bon outil de traduction mais qui s’adresse davantage aux personnes ne disposant pas d’un budget important ou qui viennent seulement de lancer leur boutique en ligne. En effet, une traduction du site au-delà de trois langues risque de s’avérer compliquée, tout comme le fait de vouloir traduire un nombre important de produits et de pages.

traduction shopify

Les différentes étapes de traduction Shopify avec Langify

Langify détecte automatiquement la langue selon les préférences enregistrées. Il faut ensuite traduire manuellement les différents éléments du site, soit par vos propres moyens soit en faisant appel à une agence spécialisée.

Ajouter une nouvelle langue

Lorsque vous vous connectez à Langify pour la première fois, l’assistant détecte automatiquement votre langue de base et vous invite à choisir la première langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre site.

Vous devez donc confirmer le nom de votre langue de base puis cliquez sur « Passer à l’étape suivante ». Renseignez le nom pour la première langue de traduction puis passez à nouveau à l’étape suivante. Il ne vous reste plus qu’à cliquer sur « Commencer à traduire » pour configurer votre site dans la nouvelle langue.

Cet assistant s’affiche uniquement lors de l’installation de Langify, aussi si vous souhaitez ajouter une nouvelle langue de traduction vous devrez passer par la procédure d’ajout manuel. Pour ce faire, il suffit simplement de cliquer sur « Ajouter une nouvelle langue » dans la section Paramètres / Langues, soit de cliquer sur « Ajouter une nouvelle langue… » dans la liste déroulante en haut à gauche. Il ne vous restera plus qu’à saisir le nom de la nouvelle langue puis de cliquer sur « Créer ».

Traduire les pages du site dans Langify

Langify ne traduit pas automatiquement les pages du site et vous devrez donc traduire manuellement le thème, les pages et le contenu de la boutique en ligne.

Pour traduire le thème, il faut d’abord vous rendre sur Traductions de thèmes puis choisir le thème principal. Certains thèmes sont en partie traduits et il sera alors possible d’importer une ou plusieurs langues, mais la plupart nécessiteront malheureusement une traduction manuelle. Il ne reste plus qu’à choisir une des compostantes du thème pour commencer à la traduire.

Après avoir choisi un modèle de thème, une nouvelle page s’ouvre contenant un tableau à deux colonnes. La colonne de gauche affiche la langue originale et son contenu ne peut pas être modifié, tandis que la colonne de droite contient les traductions.

Une fois ces étapes terminées, le thème Shopify est presque entièrement traduit et il faut alors  traduire le contenu.

La traduction Shopify passe aussi par le contenu

Les pages, les produits et les collections suivent le même processus de traduction. Vous devez vous rendre dans la section que vous souhaitez traduire dans le panneau de navigation de gauche, par exemple Pages. Logiquement, toutes les barres de progression devraient être affichées en gris et se rempliront de vert au fur et à mesure de votre avancée.

Choisissez alors la page par laquelle vous souhaitez commencer et cliquez sur son nom. Le fonctionnement est le même que pour la traduction du thème : la page qui s’ouvre est scindée en deux avec à gauche le contenu original et à droite le champ de traduction à remplir.

En revanche, n’oubliez pas de renseigner le titre de la page SEO et la description de la page SEO, car ils contiennent tous deux des méta-informations importantes.

Une fois que le thème et les pages auront été traduits, vous pouvez publier les traductions et vérifier que tout s’affiche correctement. Il peut arriver que certaines occurrences de texte traduit ne s’affichent pas convenablement, notamment dans les menus déroulants ou les pages de paiement.

Ces problèmes sont liés au thème choisi, il faudra alors aller dans le contenu personnalisé pour corriger ce problème.

traduction shopify

Traduction Shopify : le contenu personnalisé

Si une traduction vient à manquer, vous pouvez ajouter une règle de « custom content » pour un mot ou une phrase spécifique.

Rendez-vous dans la partie Custom avec puis cliquez sur « Ajouter un nouveau contenu personnalisé » et nommez l’élément exactement comme il apparaît sur votre page en faisant bien attention de respecter les majuscules et minuscules.

Après avoir sauvegardé vos modifications, vous devriez pouvoir voir les changements sur votre site.

Si les traductions n’ont pas fonctionné, il faudra alors les modifier directement dans le code de votre site. Il faudra alors aller dans SHOPIFY / online store / themes / Edit HTML/CSS.

En suivant ce tuto, vous devriez réussir la traduction Shopify. Toutefois, il peut s’avérer plus intéressant de créer d’autres boutiques, sous le même thème, mais avec des noms de domaine propres au(x) pays que vous ciblez. Cela permettra de proposer des produits à vendre dans la bonne devise et surtout de mieux travailler votre référencement dans les différentes langues.

2020-07-09T14:45:20+02:005 avril 2020|Nos conseils|