Traduction Pour créer un site rapidement et efficacement, de nombreuses entreprises se tournent vers les CMS tels WordPress ou Drupal. Ces sites web constituent une base solide. Toutefois, lorsqu’on désire s’internationaliser, il est nécessaire d’envisager une traduction de son site réalisée par des professionnels pour toucher plus efficacement sa clientèle. La question se pose alors des langues à envisager. Chez Milega, agence de traduction professionnelle, nous vous invitons à envisager le slovène pour votre traduction Drupal.

Cette langue peut être riche d’opportunités pour ceux qui s’y intéressent. Pour comprendre pourquoi la traduction en slovène est si pertinente, étudions la langue slovène plus en détail.

 


 

Origine et évolution de la langue slovène

Avant tout, il faut comprendre d’où vient le slovène et comment il s’est développé au fil de l’histoire.

Comme de nombreuses langues en Europe, le slovène puise ses racines dans la grande famille des langues indo-européennes. Au sein de cet ensemble, elle fait partie des langues slaves méridionales, elles-mêmes issues de la branche des langues slaves.

La langue nationale standard actuelle est très récente. En eet, ce n’est qu’au cours des XVIIIe et XIXe siècles que la langue se standardise en se basant sur les dialectes du haut et du bas carniolan. Le carniolan est une région essentielle pour la Slovénie. Riche en évènements culturels et historiques, cette zone se situe autour de la capitale du pays : Ljubljana.

La standardisation tardive s’explique aisément. Alors que dès le VIe siècle les Slovènes occupent le territoire de la Slovénie actuelle, il faudra attendre le XXe siècle pour qu’ils se libèrent de l’occupation et de l’influence exercée par diverses puissances au cours des siècles tels que les Habsbourg ou la Monarchie austro-hongroise.

 


Y a-t-il des variantes à prendre en compte dans une traduction Drupal ?

La Slovénie ne possède pas de passé colonial. Pour cette raison, la
langue ne s’est pas déployée en dehors du pays. Pour cette raison, la langue est parlée principalement le bord des frontières avec l’Italie, l’Autriche et la Hongrie.

Toutefois, de nombreuses variantes du slovène existent. La langue se décompose principalement en 7 groupes de dialectes, eux-mêmes produisant des sous-dialectes.

Ainsi, on considère habituellement qu’il y a 48 dialectes différents en Slovénie. Cependant, il n’existe pas de consensus et selon les spécialistes le nombre de dialectes peut aller de 7 à 50.

 

 

L’essentiel à retenir dans le cadre d’un projet de traduction Drupal c’est que les dialectes slovènes permettent une compréhension mutuelle. De plus, c’est le slovène standard qui est utilisé pour les présentations publiques ou toutes les occasions formelles. Ainsi, vos internautes n’auront pas de mal à comprendre vos propos s’ils sont produits dans la langue standard.

 


Le Slovène dans le monde d’aujourd’hui :
opportunité pour une traduction Drupal ?

Comme nous l’avons vu, le pays n’a pas connu d’expansion coloniale. Pour cette raison, de nos jours, les locuteurs résident principalement en Slovénie.
Toutefois, nous en retrouvons aussi en Autriche ou en Italie.

Du fait de cette concentration géographique, la langue ne fait pas partie des langues les plus parlées, ni celles des plus traduites au monde. En eet, il y a actuellement environ 2,2 millions de personnes qui parlent le slovène.

Toutefois, il ne faudrait pas en tirer de conclusions hâtives sur l’inutilité de se lancer dans une traduction Drupal du Slovène. Au contraire, le pays est riche de possibilités, car il possède une économie dynamique.

 


Les atouts majeurs de la Slovénie et de la langue slovène

Pour commencer, il s’agit d’une des langues offcielles de l’Union européenne, que le pays a intégrée le 1er mai 2004. Cette intégration permet à la Slovénie de bénéficier de la puissance du marché européen pour prouver ses capacités commerciales remarquables.

Avec une croissance de 4,1% en 2018, il est évident que le pays possède une économie solide et en expansion. Autant d’atouts qui expliquent l’intérêt de traduire dans la langue natale du pays en réalisant une traduction Drupal.

En effet, le pays a su remarquablement adapter son économie en passant en quelques années d’une économie étatique à une économie libérale. Aujourd’hui, le pays fait partie de ceux ayant tiré leur épingle du jeu au sein de l’économie internationale. D’après Bloomberg , la Slovénie se hisse à la 11e place des 15 pays les plus exportateurs de haute technologie aux côtés de la Norvège, des Pays-Bas ou de Taïwan.

Cette appétence pour la technologie, nous la retrouvons au quotidien. En eet, le réseau de télécommunication dans le pays est très développé. Ainsi, fin 2017, le pays affichait un taux de pénétration d’internet de 79,9% .

La conséquence de cette très haute connectivité est le développement très important du secteur du commerce en ligne. En 2021, les revenus du e-commerce dans le pays devraient atteindre près de 560 millions de dollars . Cela ne semble pas ralentir, car on attend un taux de croissance annuel de 5,6%. Si cela s’avère exact, ce sont donc pas moins de 696 millions de dollars que produira le secteur du commerce électronique en 2025.

 


C’est le moment de lancer votre traduction Drupal en Slovène

Pour notre agence de traduction spécialisée, il est évident qu’il est pertinent de débuter une traduction drupal en langue slovène de votre site web. Riche en opportunités, la Slovénie est pourtant méconnue. C’est donc le moment idéal pour faire des affaires.

Or, quoi de mieux pour cela que de proposer à votre clientèle une traduction dans leur langue natale réalisée par des traducteurs natifs ? Cela vous permettra de disposer d’une traduction de qualité et de démontrer à vos prospects l’attention que vous leur portez.

Alors, ne ratez pas cette chance de cibler un marché porteur pour votre entreprise.
Les bénéfices que vous pouvez en tirer sont nombreux, surtout si vous opérez dans le secteur du commerce en ligne.