Traduction juridique et économique

La traduction de vos documents contractuels influence la confiance de vos consommateurs et constitue une véritable plus-value. Pour vous offrir des traductions juridiques d’une précision irréprochable, Milega travaille main dans la main avec de nombreux cabinets juridiques. En ouvrant votre site à l’international, vous devez penser à communiquer de manière claire et compréhensible avec vos visiteurs.

Une traduction juridique précise pour plus de confiance

Pour gagner la confiance de vos visiteurs, vos documents légaux et contractuels, comme les conditions générales de vente, doivent être traduits dans la langue des pays cibles.

Cependant, la traduction juridique est un domaine spécialisé, exigeant une précision exemplaire et une parfaite compréhension de la loi. C’est pourquoi nous travaillons en partenariat avec de nombreux cabinets juridiques.

  • Des résultats impeccables. Nous vous garantissons des traductions exactes, exempts d’erreurs et d’ambiguïtés.
  • Des professionnels irréprochables. Nous travaillons avec un réseau d’avocats et de traducteurs spécialisés natifs, pour vous offrir des traductions juridiques précises de haute qualité.
  • Un accompagnement quotidien. Nous vous accompagnons au quotidien pour vous garantir une traduction juridique répondant précisément à vos spécifications et celles de votre secteur.
Traduction professionnelle juridique

Les caractéristiques du secteur juridique et économique

Les traductions juridiques et économiques impliquent des compétences spécifiques et bien souvent une spécialisation dans le secteur.

Dans le cas de la traduction juridique, il est important que le traducteur ait une formation spécifique et des connaissances profondes en droit à la fois dans le pays cible et dans le pays d’origine.

De plus, la traduction juridique et économique implique l’utilisation d’expressions spécifiques au secteur du droit qui ne s’utilisent pas dans d’autres secteurs et qui sont souvent méconnues du grand public, ce pourquoi il est d’autant plus important que le traducteur soit un spécialiste.

Notre méthodologie pour répondre aux défis du juridique

Milega travaille en collaboration avec de nombreux cabinets juridiques à l’échelle internationale.

Notre réseau de traducteurs se compose de traducteurs juridiques assermentés dans toutes les combinaisons de langues, mêmes les plus rares, qui prennent en charge la traduction de tous types de documents juridiques : contrats, rapports financiers, judiciaires et commerciaux, documents de législation en matière d’immigration…

Nous offrons ce service de traduction assermentée dans plusieurs pays, chaque pays ayant un système d’assermentation différente.

Nos clients sur le secteur juridique et économique :

Traduction de documents et contrats juridiques

INTERNATIONALISEZ-VOUS
AVEC LES ÉQUIPES MILEGA