Milega, agence de traduction multilingues
Nous vous offrons des services sur-mesure, d’une grande réactivité et avec une qualité garantie à 100%, grâce à nos labels de qualité.
Confiance et proximité, la clé du succès de notre agence de traduction
Vous êtes à la recherche d’une traduction professionnelle de vos documents ou de votre site internet ? La confiance et la proximité sont les clés de votre succès ! C’est pourquoi nous vous offrons :
- Un message natif, car communiquer dans la langue de vos cibles leur offre un sentiment de sécurité
- Des contenus fidèles, car une seule erreur peut faire fuir vos prospects et chuter votre chiffre d’affaires
- Des résultats performants, car Milega met tout en oeuvre pour vous offrir des services rentables.

Traduction de sites clé en main
Nous avons développé une expertise particulière sur la traduction de sites Prestashop et Magento. Cette compétence nous facilite grandement l’intégration de vos contenus, pour un résultat optimal.
SEO Traduction
En vous offrant des traductions optimisées, nous mettons tous les atouts de votre côté pour augmenter votre visibilité sur les moteurs de recherche, ainsi que le nombre de visites sur votre site et votre CA.
Traduction juridique
La traduction de vos documents contractuels influence la confiance de vos consommateurs et constitue une véritable plus-value. Milega travaille avec des cabinets juridiques, pour vous offrir des traductions précises.
Audit traduction
Utiliser la force de la concurrence est efficace. Nous vous proposons un audit qualité des traductions de vos concurrents. Nous pourrons ainsi relever vos avantages concurrentiels et vous indiquer les points à améliorer.
Transcréation
Milega vous garantit non seulement des traductions natives, qualifiées et localisées, mais allie aussi traduction et créativité. Notre but ? Obtenir une réactivité effective de la part de vos clients potentiels.
Traduction Prestashop & Magento
Notre équipe de développeurs confirmés et sensibilisés aux problématiques de traductions ont développé des solutions sur-mesure pour vos traductions e-commerce, sur toutes les plateformes.
Traduction logiciels et applications
Nous traduisons des fonctionnalités, des chaînes de caractères en différents formats pour plusieurs applications et logiciels reconnus.
Les mémoires de traduction
Pour vous garantir les meilleurs résultats, Milega utilise les outils technologiques les plus avancés du marché. Nous vous garantissons ainsi des traductions plus performantes, plus cohérentes et plus rentables.
Traductions techniques
Notre pôle traducteurs compte de nombreux spécialistes en traduction technique qui mènent des projets de documentation pour de gros clients.
En savoir plus
Label de qualité garantie pour des traductions professionnelles
Reconnus pour notre savoir-faire, nous bénéficions du Label Pro Certifié (basé sur la norme européenne EN 15 038). Ce label garantit à nos clients que nos 380 traducteurs sont natifs de la langue vers laquelle ils traduisent et diplômés en traduction.

Des traductions localisées
Pour nous, traduction rime avec localisation. Notre travail consiste à recréer un message en l’adaptant à une nouvelle culture.
Milega vous assure une traduction localisée
Milega ne vous proposera jamais de traduction littérale. Nous adaptons vos contenus à un marché local, pour lequel nous considérons la culture, tout en conservant l’intention originale du texte.
- Native. Toutes nos traductions sont réalisées par des professionnels natifs.
- Qualifiée. Nos contenus sont effectués par des traducteurs diplômés, expérimentés et vérifiés.
- Localisée. Nos traductions comprennent les expressions locales et culturelles du pays cible.
Les agences de traduction classiques font de la traduction. Nous faisons de la localisation !

Des traductions e-commerce
Pour accompagner et répondre efficacement à la croissance constante des sites spécialisés dans la vente de produits sur internet, Milega a développé une expertise spécifique e-Commerce.
- Une offre sur mesure : des tarifs adaptés, pouvant baisser à 0,05 euros/mot selon les volumes, et une collaboration multilingue à long terme
- Une expertise spécifique : des traductions clé-en-main sur format web (Xml, html, php) adaptées aux sites Magento et Prestashop, et des livraisons de fichiers prêts pour l’intégration
- Une variété concrète : plus de 45 langues disponibles et 380 traducteurs natifs
- Une réactivité efficace : une capacité à monter des équipes de plus de 10 traducteurs par langue pour les urgences et une disponibilité permanente pour les actualisations de vos fiches produits
- Un réseau de partenaire qualifié : une agence de traduction spécialisée en e-Commerce, dans plus de 40 pays.
Forts d’une solide expertise dans la traduction, nous vous proposons des prestations linguistiques sur-mesure, qualifiées pour l’internationalisation de votre site web.
Des traductions techniques
Bien traduire vos contenus techniques, c’est mettre toutes les chances de votre côté pour bien vendre vos produits. Dans les domaines technique et juridique, il ne suffit pas de traduire, mais bien de maîtriser le jargon et les concepts du secteur.
Traduction technique, un travail d’expert
C’est pourquoi Milega travaille en lien étroit avec des experts et traducteurs performants dans tous les domaines, même les plus pointus.
- Du vocabulaire pluridisciplinaire. Nos linguistes professionnels vous assurent une traduction technique sensée et sur-mesure.
- Des traductions expérimentées. Nos traducteurs traduisent toujours dans des domaines d’expertise propres.
- Une méthodologie unique. Nous avons le souci du détail et offrons une restitution précise de toutes les informations dans la langue cible.
Nous transmettons toujours votre message de manière précise et naturelle.

avec Milega
Internationalisez-vous
Pour chaque projet, nous utilisons la méthode 4 S. Ceci nous permet de vous livrer des traductions totalement adaptées à votre projet et au plus près de l’image de votre société.
- Sélection du traducteur
- Sélection de la terminologie et des références
- Sélection du format et des process
- SEO
