Nos avis clients

Traduire un contenu, une fiche produit, un article, un dossier est un travail précis et parfois complexe. Milega assure une traduction optimale, en adéquation avec votre message et votre cible. Ces professionnels nous ont fait confiance, découvrez leurs témoignages.

Traduction de présentations pour le leader français en logistique relais

Une collaboration agile et un travail de qualité sur de nombreux formats. Nous sommes ravis de cette première expérience, très bientôt renouvelée !

Sophie David - International Director

Traduction de documents techniques dans le secteur ferroviaire

Hormis quelques mises en page à retoucher (mais bon rien de bien méchant ça ne concernait pas les traductions en elles-mêmes), les traductions étaient parfaites, nous sommes satisfaits. La communication avec la traductrice également était top.

Nathalie De Cupertinis - Assistante du Président Directeur Général

Amplify – Traductions marketing optimisées pour le référencement –

Au-delà de la réactivité et des prix plutôt compétitifs, c’est la qualité de la traduction et la maîtrise des problématiques SEO qui nous ont séduits. Les outils dont Milega dispose et le travail rendu nous permettent une intégration rapide, efficace et respectueuse des normes imposées pour le référencement naturel

Philippe LE BOT Consultant digital -

Traduction startup médicale

My company is customer of Milega. We have been business partners for 3 years now. His company is providing our customers translations solutions in many different languages among Spanish (castellano), Catalan, German, Dutch, English, Italian, Chinese etc …. The job is perfectly done. The project managers are available, always reachable, very easy going and always willing to help and find good solutions. I definitely will keep working with Milega

Sophie Soulé Idir - Chief of Staff

Traduction secteur hôtelier

We have been counting on Milega for some time now for our translations, and they have always given us perfect results, totally adapted to our needs, in terms of deadlines, costs and delivery conditions. You can rely on us

David Martinez i Urgel

Traductions marketing / événementiel

I have worked Milega and the results have been very satisfactory. In the agency we usually need urgent translations in different languages and we have always been able to count on them.

Luciana Forte - Marketing Manager Proactiv -

Traduction juridique fusion acquisition en 19 langues

Our cooperation with Mikael on a European project was very successful. He has built a strong network working with efficiency and professionalism.

Muriel Ferraud Courtin - Partner at TAJ

Traduction juridique spécialisée dans le cinéma

Milega , owned and founded by Mikael, provides its clients and partners with high quality services in any areas of translation from/to the most commonly spoken languages around the globe.

Frederic Gorce - Avocat associé - Intervista

Localisation applications

>Milega est un magnifique partenaire qui nous apporte un service très personnalisé pour réponde à nos spécificités métiers. Leur responsable technique a une connaissance très avancée des différents formats web et CMS.

Fayçal Alami - Dream IT - Fondateur
Dream it

Traduction site e-commerce décoration 250 000 mots

Great job!

Nathalie BARBERIS - Fondatrice mon cadeaux.com

Traduction français / anglais / Italien secteur de la mode

Traduction de qualité et reçue dans les délais, merci !

Tania Ruiz - Project manager El Ganso

Traduction Architecture /Juridique

The service was perfect. I would certainly recommend it.

Tim Kershaw - Director at MV-BIM

Traduction site Prestashop secteur beauté

Very professional service, thank you very much

Laetitia Leonne - Managing Director

Traduction activités touristiques

Entirely satisfied with the service and procedures. Any problems I had in terms of formatting etc. was addressed with Milega team as were any questions on either side before confirming the translation work. I would highky recommend this agency to others.

Lisa Celms - Translations & operations manager

Traduction campagne Adwords en Allemand

Excellent service, fair price and very good quality. The translation of our Adwords ads into German did contribute to the performance of our campaign. Thank you Milega ;)

Franck Pelagatti - Conseil en marketing & digital

Traduction site spécialisé cuisine

5 étoiles :-)

Anne Lizarralde - Conasi -

Traduction sites, applications et contenus marketing

Skilz est une société de conseil en marketing. Nous sommes souvent confrontés à des clients avec des problématiques internationales. C’est dans ce cadre que Milega nous accompagne, en faisant preuve d’efficacité et de réactivité. L’agence de traduction a su comprendre nos besoins, et nous sommes très satisfaits de ce partenariat.

Fréderic Poifol - Directeur

Partenariat e-marketing

I’ve had the chance to work with Mikael for the past 10 years on different projects. I also recommended him to different clients and partners and like me they’ve always been very pleased by the quality of his work and his human qualities. Definitely a nice person to work with and a great partner in business. I highly recommend him

Sebastien André - Relationship Account Leader

Traduction multilingue de modules PrestaShop

We have been using Milega translation service for our PrestaShop modules to translate into French, Spanish and Italian. Everything is so amazing! The translation quality is superb – suitable for the e-commerce sector, detailed and exact. Processing time is quick and Milega translators are quite flexible with modification requirements. Customer service is a big plus point! Support staffs are enthusiastic and reply to our contact in a short amount of time. We really recommend Milega for anyone who needs translation service!

Nguyen Trong Bang - CEO

Transcréation pour une agence de marketing et communication

« Chez Miss Sunshine, nous ne comptons que sur Milega pour nos projets de traduction. Nous apprécions particulièrement leur spécialisation et leur qualité dans les traductions techniques, l’agilité de leur service et la tranquillité d’esprit de savoir que nous obtiendrons toujours un excellent résultat même dans des langues inhabituelles.

Xavi Castillo - Fondateur et CEO

Traductions multilingues juridiques

Avec MILEGA tout a toujours été facile et rapide, j’apprécie qu’ils aient été sincères et réalistes dans les délais de livraison, donc l’adjectif qui les définit le mieux est qu’ils sont EFFICACES.

Roger Gomis - Associé à Eurogroup

Traduction de scripts et vidéos d’animation

Depuis plus de 5 ans, nous travaillons avec Milega pour traduire et transcrire les scripts de nos vidéos d’animation dans plusieurs langues. Ils livrent toujours les traductions à temps et avec un excellent résultat, même en cas d’urgence

Co-Founder & Creative Director

Traductions multilingues récurrentes pour le CMS PrestaShop

C’est toujours un plaisir de travailler avec Milega : les équipes sont réactives, les tarifs intéressants et les traductions de bonne qualité !

Louise Bonnard - Product Content Manager

Traduction app IOS en allemand

« Milega a pris en charge la traduction de nos pages web ainsi que de notre application iOS de l’anglais vers l’allemand. Excellent service et excellente communication. Nous ne pouvons que les recommander.

Alice Poulalion - Founder

Traductions SEO agences web

Cela fait quelques années déjà que notre collaboration avec Milega a commencé et nous en sommes satisfaits. Réactives, les équipes de Milega font preuve de professionnalisme et de pertinence dans leurs rendus.

Julia Abosi- Consultante Marketing Digital

Traduction spécialisée mobilier de jardin

Voici maintenant 2 ans que nous collaborons en toute confiance avec Milega pour l’Espagne et le Portugal. Nous sommes satisfaits de la dérivabilité, de la qualité et de la collaboration entre les équipes.

Pablo Fernández, Country Manager Espagne / Portugak

Traduction en allemand application tourisme

Nous sommes entièrement satisfaits des services et des procédures fournis. Les problèmes de mise en page et autres ont pu être directement adressés aux équipes de Milega. Les questions et les doutes des deux parties ont été traités avant traduction. Je recommanderais cette agence sans hésitation.

Eric Quatreville, CEO et fondateur

GSMA – Traduction spécialisée en télécommunication – the worldwide mobile communications industry –

Entièrement satisfait. Milega a pris en compte mes suggestions en termes de vocabulaire spécifique. Le résultat est très professionnel. Bonne réactivité sur les e-mails et les appels. Je n’hésiterais pas à travailler à nouveau avec Milega.

Jean-Francois Le Bihan, Directeur des politiques de la GSMA

Kiwoko – leader site animalier en Espagne et Portugal

Milega a toujours fait preuve d’efficacité dans ses services, en s’adaptant aux délais les plus courts et en nous facilitant la tâche en toutes circonstances. Les équipes des différents services de Kiwoko et de Kivet s’accordent à dire que la collaboration avec Milega est entièrement satisfaisante.

Laura Montes, responsable marketing chez Kiwoko

Croisieurope – traductions e-tourisme en espagnol et allemand

Rapidité, efficacité et qualité sont au rendez-vous depuis le début de notre collaboration. Le contact est agréable et régulier, je n’ai jamais eu à déplorer de retard de livraison – bien au contraire, il est arrivé fréquemment que je réceptionne les traductions avant le délai demandé. Notre équipe de Madrid a pu relire le contenu de certaines traductions et faire quelques recommandations en matière de préférences terminologiques, que Milega a respectées sans aucun souci depuis lors. Les tarifs pratiqués sont exceptionnels pour le milieu de la traduction sans aucun impact négatif sur la qualité du produit livré, je ne peux que recommander cette société.

Eléonore Lovillo, ASI/Gestion des traductions

Appartcity – traduction multilingue site touristique

Les équipes de Milega ont été à l’écoute de nos problématiques métiers et se sont très rapidement adaptées. Notre collaboration est fluide et les rendus sont en totale adéquation avec nos attentes.

Eric Sabine - Directeur E-Commerce

Bibelib – traduction multilingue site Magento

«Excellent prestataire. Traductions de qualité. Spécialisé dans le e-commerce avec des fortes compétences techniques sur les plateformes de type Magento et Prestashop. Compréhension des problématiques du client. Respect des délais. Je recommande.

Etienne Servantie - CTO / responsable technique

Ceetiz – Traductions touristiques SEO multilingues

Nous nous appuyons sur Milega pour nos besoins de traductions touristiques. Notre secteur possède en effet des impératifs terminologiques, de réactivité et de référencement auxquels Milega a su répondre parfaitement.

Damien Bellon - COO & Co Founder

Shop run back – traductions urgentes multilingues

Nous collaborons avec Milega depuis plusieurs années et nous apprécions la réactivité de l’équipe sur l’ensemble de nos demandes, que ce soit sur quelques mots ajoutés à notre front office ou sur des demandes plus conséquentes de traduction comme nos e-mails transactionnels. Nous apprécions également le professionnalisme de Milega sur le respect des délais, la qualité des traductions et la maîtrise des coûts de traduction. Milega nous permet de répondre aux demandes de nos clients et de déployer nos solutions dans un délai court dans de nouvelles langues et ainsi percer dans de nouveaux pays.

Emmanuel Kowalski - Directeur des opérations

Alltricks – Traductions multilingues

Pour nous accompagner dans notre internationalisation, nous faisons confiance à Milega pour la traduction de notre catalogue produits en espagnol, italien et allemand. L’équipe de Milega sait s’adapter à nos besoins en fonction de la saisonnalité et la qualité de la traduction est toujours au rendez-vous. Le site réalise aujourd’hui 20 % de son chiffre d’affaires à l’international. Cette part est en constante progression, preuve que le partenariat fonctionne.

Jeremy Durand Responsable coordination traductions

Groupe Marie-Claire – Traductions SEO multilingues

Nous avons été ravis de travailler avec Milega. Nous avions besoin de traducteurs experts dans le domaine du soin de la peau afin d’obtenir des contenus de qualité. Notre chef de projet Laura a été très professionnelle et réactive à nos demandes. Nous avons été plus que satisfaits de notre collaboration avec Milega !

Lucie Timbert - Chef de projet contenus

Touchize – traduction multilingue application

Touchize étant une start-up, nous sommes dans une situation de changement rapide et constant, ce qui nous oblige à être plus exigeants avec les entreprises avec lesquelles nous travaillons.
Nous avons essayé plusieurs agences de traduction, et Milega est de loin l’agence la plus rapide et la plus consciencieuse avec laquelle nous avons travaillé. Nous avons notamment apprécié la réactivité et le dialogue tout au long de la collaboration.

Stefan Mumm - Fondateur - https://touchize.com/ -

Smallable – Traductions marketing en 5 langues

Notre site étant traduit en 5 langues et nos besoins en traduction grandissant d’année en année, nous nous sommes résolus à externaliser une partie de nos traductions en février 2017 pour soulager notre équipe marketing, qui était jusqu’ici et entre autres, en charge de cette mission. Milega a su répondre très rapidement à nos attentes en matière de traduction, d’organisation et de réactivité. En effet, nos besoins en traduction sont parfois plus importants en certaines périodes, et il était important pour nous d’avoir un partenaire qui puisse suivre le rythme sans avoir besoin d’en être informé des semaines à l’avance. Nous avons échangé avec plusieurs agences de traduction, mais Milega est celle que nous recommandons pour toute structure en forte croissance et ayant besoin d’un partenaire flexible qui sait s’adapter aux besoins et aux contraintes de chacun.

Idoya Grzimek - Chargée e-marketing chez Smallable - https://fr.smallable.com/

Traduction site comparateur e-commerce Kelkoo

Milega a été d’une aide précieuse pour la traduction de notre site Internet en 17 langues. J’ai été impressionné par leur réactivité et la qualité du service. Nous avions des difficultés avec le processus de traduction et l’intégration, et Milega s’est constamment adapté à nos besoins, trouvant les bonnes solutions sur toutes les problématiques. De plus, leur expertise sur WordPress a été déterminante pour nous, nous avons pu bénéficier de leur expérience pour économiser un temps précieux. Au-delà de la traduction, Milega nous a offert un support et une expertise complète pour notre projet de traduction. Je les recommanderai sans hésiter

Nathaniel Belmin - Marketing Manager at Kelkoo Group -